Ja sam dao da mi se napravi kovèeg još pre mesec dana.
Mně vzali míru na rakev už dávno.
Ja sam dao dozvolu majoru Celliersu, sir.
Dovolil jsem to majoru Celliersovi. Muži mají hlad, jsou nemocní
To je tvoja karijera, plavooki Ja sam dao otkaz pre dve godine.
Je to tvoje kariéra, Modroocko. Já pred dvema roky odešel.
Naravno, ja sam dao više novca.
A samozřejmě já jsem zaplatil větší část.
Ja sam dao reè da neæu otkriti identitet mog klijenta.
Dal jsem své slovo, že klientovu totožnost neprozradím.
Džejkob je sredio za kamate i kazne, a ja sam dao 13 somiæa.
Tady je tvůj dům. Jacob je přiměI vzdát se penále a úroků. Těch 13000 jsem zařídil.
Ja sam dao materijal, ti si sagradio kavez.
Já poskytl materiál. Tys postavil klec.
I tako, Ja sam dao nareðenje da ih presretnu.
A tak jsem dal rozkaz je zastavit.
Ja sam dao jedan Sali i vidi.
Jeden jsem dal i Shelly a podívej na to.
Ja sam dao sinu te magazine.
Já dal svému synovi ty časopisy.
Ja sam dao moje onom kretenu Prinstonu.
Já dal svý prachy tomu šmejdovi v Princetonu.
Ja sam dao konoru sreæan život.
Dal jsem Connorovi jeho šťastný život.
Sakrila se pozadi, a ja sam dao lažnu krv od napred.
Schovala se vzadu, já jsem dal dopředu falešnou krev.
Promaknuo je Annabel i ja sam dao otkaz.
Takže to povýšení dal Annabel a já jsem dal výpověď.
Ja sam dao 50.000 za spoj sa Sonyom.
Dobře, zaplatil jsem 50, 000 dolarů za moje rande se Sonyou.
Džone, ja sam dao Marian taj prsten.
Johne, to já dal Marianě tento prsten.
Vidite ja sam dao milione dolara za renoviranje berkuta.
No jo, ale já sponzoruju Berkut miliony dolarů.
Ja sam dao uzorak od..... èega veæ.
Už jsem vám dal své vzorky.
Ja sam dao naredbu za atentat na njega.
Dal jsem rozkaz k jeho vraždě.
Da, ja sam dao svoju izjavu policiji.
Jo, dal jsem svou výpověď policii. Nic nevím.
"Ja sam dao moju reè i mog sina za ovaj sporazum"
"Dal jsem své slovo a své syny této úmluvě, "
Kao i ti, i ja sam dao zakletvu... da neæu nikom naškoditi.
Jako vy jsem si dal slib... Neubližovat.
Osuðujuæi Milnera, ja sam dao puno od svoje reputacije.
Vyhoštěním Milnera, jsem riskoval velkou část své reputace.
Plus, ja sam dao pare na sve ženske čije sise nisu dovoljno narasle.
Plus, zamlouvam si všecky kočky, kterejm ještě nepřestaly růst prsa.
Ja sam dao Deveriju voæni kolaè.
Já dal Deverymu ten ovocný dort.
20 godina i 2 braka ja sam dao ovom projektu, samo kako bih ga gledao kako se mrvi kad se srušio zid.
20 let a 2 sňatky jsem obětoval tomu to projektu a zkoumal jsem jen drobky, a teď se na mě zhroutil celý zeď.
Ali njegova mama ga je napustila, a ja sam dao krvnu zakletvu da æu ga uzeti.
Ale opustila ho máma a já složil krevní přísahu, že si ho k sobě vezmu.
SVE VREME JE TAKO, JA SAM DAO SVOJ DOPRINOS.
Na rovinu, věřím, že už jsem něčím přispěl.
Ja sam dao Džimiju njegov prvi posao.
Víš, dal jsem Jimmymu jeho první práci.
U redu, ja sam dao unapred suglasnost za njega da bude premešten ujutro.
Ok, přistoupil jsem i ke schválení a ráno bude přemístěn.
Injekcije Ja sam dao vašoj majci, čestitao je Iturielom čistom anđelskom krvlju učinio si jak.
Injekce, které jsem dal tvojí matce, namíchané s Ithurielovou čistou andělskou krví, tě udělaly silným.
Ali ja sam dao gotamskoj policiji svaku šansu da te spasu.
Ale já dal gothamské policii mnoho možností tě zachránit.
A to me je zaista obradovalo, jer ja sam dao više od 5000 dolara toj istoj Fondaciji i drugim efektivnim dobrotvornim organizacijama.
A to mne trochu vyvedlo z mých rozpaků, neboť jsem daroval mnohem víc než 5.000 dolarů charitě Against Malaria Foundation, stejně tak jako ostatním efektivním charitám.
0.83782577514648s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?